北京信德雅翻譯公司(400-696-5096)

當前位置: 首 頁 > 翻譯常識 >

用英語學習法語:Je n'y suis pour rien

 Expression: Je n'y suis pour rien
Pronunciation: [zheu nee swee poor rye(n)]
Meaning: It has nothing to do with me, I had nothing to do with it
Literal translation: I'm not there for anything
表達:Je n'y suis pour rien
發音:[zheu nee swee poor rye(n)]
意思:這不關我的事,我與此無關
字面翻譯:我不在那兒為了任何東西

Notes: You can use the French expression je n'y suis pour rien to proclaim your innocence in the present or past, and you can also use it with other subjects (both animate and inanimate) - just remember to change je... suis to the correct subject and verb conjugation.
你可以用法語表達je n'y suis pour rien來表明你現在或過去的無辜,你也可以用它主題(有生命和無生命)-只需記得將je...suis變成正確的主體和動詞變位。

Examples
1.C'est Henri qui a pris ton CD - je n'y suis pour rien !
Henri took your CD - I had nothing to do with it!
是亨利帶走了你的CD-這不關我的事兒!
2.Marie est toujours à l'école - elle n'y est pour rien.
Marie is still at school - she's got nothing to do with this.
瑪麗還在上學-她和這事無關。
3.Je ne veux pas y aller avec eux - mon emploi n'y est pour rien.
I don't want to go with them - my job has nothing to do with it.
我不想和它們一起去-我的工作和它無關。
 
Je n'y suis pour rien is most commonly used in the present tense, even when the situation is in the past, as in the first example. But you can also use it in the imperfect:
Je n'y suis pour rien最常用在現在時,即使情況是在過去,如第一個例子。但也可在不完善的地方用:
La dispute a commencé dans le couloir - je n'y étais pour rien.
The argument started in the hallway - I had nothing to do with it.
在走廊,爭議已開始了-我當時什么也沒干。
翻譯服務
翻譯語種
翻譯領域
超级大乐透热门推选 快乐扑克三开奖 浙江11选5有什么规律 安徽11选5在哪里下载 全天重庆彩计划数据 贵州11选5组三走势图 免费炒股软件下载 天津体彩十一选五走走势图 陕西快乐十分预测 正规股票配资平台 甘肃11选5重号